MAN и ART

MAN и ART

Леонид Кононович,

как-то, определяя для себя понятие "мануальная терапия", встретила в интернете аббревиатуры MAN и ART. Они запомнились, т.к. звучные, ёмкие, интересные.

На днях случайно попала на Ваш сайт и увидела статью Скоромца А.А. и др. "Мануальная терапия на пороге XXI века", а в ней те самые аббревиатуры..
Можно узнать, кто автор этих мнемонических аббревиатур?

Спасибо.

С уважением, Стаценко Евгения.

Розломий Леонид Кононович
MAN и ART в современной Мануальной Медицине

Евгения, Вас почему-то заинтересовали, а скорее наверное  заинтриговали аббревиатуры «MAN» и «ART», что они, якобы,  «звучные, ёмкие и интересные». На мой взгляд практика – мануалиста,  так ничего такого особенного в этих аббревиатурах нет. Это всего лишь набор букв. Они не лучше чем, например, «RANC», который звучит не менее «ёмко и звучно».

 Вы спрашиваете,  кто  автор этих аббревиатур? Если только это Вас интересует, то их несколько:

- Ф. Митчел, разработчик артикуляционных техник;

- Ф. Гринман, …  мышечно-энергетических техник (МЭТ);

- У. Сатерлэнд, …  кранио-сакральных техник (КСТ);

- Т. Бранд и Ф. Гленард … висцеральных техник;

- Р. Вебер, Ф. Александер и В. Райх … психо-соматических техник;

- А. Стилл, Д. Палмер, Е. Цирракс и Меннель, основатели остеопатических техник;

- К. Левит, … мануальной терапии.

 Все они «приложили руку» к созданию не аббревиатур, а того, что скрывается за этими буквами, которые сами по себе ничего не значат.

  Если спросить любого, что означают аббревиатуры (причём, любые), даст ли он правильный ответ? Тогда, как озвучивание слов этих начальных букв могут сказать многое, если не всё. Давайте разберёмся.

 Вами упомянута статья профессора А. А. Скоромца и соавторов о мануальной терапии: «Мануальная терапия на пороге ХХ1 века». Она была написана в период становления Мануальной Медицины в нашей стране. Значение этой статьи, по моему мнению, не оценено по-настоящему. Коммерсализация медицины и её  сиюминутные меркантильные задачи привели к тому, что чем дальше от времени написания этой статьи, тем больше становится врачебных ошибок.

 Вот и Вас интересуют авторы каких-то аббревиатур, но только  не суть, заложенная в словах, первые буквы которых так «ёмки и звучны». Напиши Вы про них, задай вопрос о соответствии этих слов с существующей практикой мануальных терапевтов – это было бы и профессионально, и целесообразно, и своевременно.

 Теперь воздадим должное А. Скоромцу и его соавторам и рассмотрим слова, начинающиеся с первых букв MAN и  ART. Поймём, что они означают, кто использует смысл этих слов, а кто игнорирует их.

  «Современные техники Мануальной Медицины, при всем своем многообразии, базируются на фундаментальных концепциях МАN и АRТ, концепции барьеров и баланса, рилиза и др. Вместе с тем, каждая из техник имеет свою предысторию, зарождалась и развивалась в свое время вместе с развитием научных представлений о строении и функционировании организма. 

   В целом, вся Мануальная Медицина основана на «трех китах», которые отражены в мнемонической аббревиатуре MAN от английского «человек» (и к тому же «мануалист»): M – “Механика”, A – “Анатомия”, N – “Неврология”. 

   Легко запомнить, что «первый кит» - это механика. Биомеханика - это раздел биофизики занимающийся изучением механических процессов в биологических системах. 

   Для мануального терапевта недостаточно знание только суставной механики, которой обычно ограничивается преподавание в медицинских ВУЗах. Но, совершенно необходимо знание механики мягких тканей, т.к. патобиомеханика именно мягких тканей (например, брюшины или твердой мозговой оболочки) является основой для формирования большинства синдромов, с которыми имеет дело мануальный терапевт и которые обыкновенно называют фасциальными дисторзиями.

(Это то, чем обычно занимаются мануальные терапевты – «суставной механикой»,  манипуляциями на суставах конечностей или на суставах позвоночника. Но мышцами, от состояния которых зависят эти суставы, мануальные терапевты не занимаются. МЭТ и релизинг - не в счёт, так как ими вылечить больные мышцы невозможно. ЛК)

   «Второй кит» - это анатомия и, прежде всего, функциональная анатомия. Действительно, знание анатомии является необходимым условием для работы любого клинициста. В нашем случае этого недостаточно, т.к. мануальному терапевту необходимо не только иметь сведения об анатомическом строении той или иной части тела, но и пространственно представлять взаиморасположение органов и их функциональные связи.

(А по сути, мануальные терапевты не имеют полных знаний не только в анатомии, особенно того, что касается мышц, так и в значении их функций.

  Этому способствуют и серьёзные недочёты в описательной части самой Анатомии. Посмотрите хотя бы на мышцу, поднимающую лопатку. Что о ней скажет мануальный терапевт? Только то, что она поднимает лопатку. Тогда, как это целая группа мышц,  И самые значимые из этих мышц те, которые крепятся к поперечным отросткам 1-го и 2-го шейных позвонков. Это, отчасти, и от них зависит подвывихи атланта и аксиса. Однако, мало одних знаний, чтобы восстановить пошатнувшиеся позвонки, необходимо ещё и уметь восстановить их нормальное соотношение. А этому никто не учит. ЛК)  

   «Третий кит» - это неврология. Нет необходимости доказывать важность знания неврологии. Однако отметим, что, прежде всего, мануальный терапевт должен быть осведомлен в плане топической диагностики, уметь контролировать нейромышечные рефлекторные механизмы, оценивать вегетативный статус, ликворо-динамику и другие неврологические феномены. 

(С одной стороны вроде бы написано всё правильно. Но, с другой -  недостаточно  быть только  «осведомлённым» и  «контролировать механизмы». Это не только глупо, алогично, но и не профессионально. А почему бы не использовать средства, оказывающие положительное влияние на сниженные или утраченные нейромышечные рефлекторные реакции? Глядишь, может и не нужными были бы  травмирующие манипуляции, особенно на шейном отделе позвоночника. ЛК)  

   Следующая концепция, с которой следует ознакомиться это, так называемая «диагностическая триада», или АRТ*концепция. 

   Это также мнемоническая аббревиатура (от английского АRТ - искусство). Подобная концепция особенно важна в плане исследования организма и, следовательно, в конечном итоге для диагностики. Именно поэтому ее в некоторых источниках называют «диагностической триадой». 

   Итак, наше умение и искусство диагностики состоит также из «трех китов»: A – “Asymmetry”, R – “Range of motion”, T – “Tissue abnormality”. 

   «Асимметрия» *- это опорный знак при осмотре. Действительно, при исследовании какой-либо стороны тела мы должны сравнивать ее с противоположной стороной в гомологичной области. Например, при исследовании силы какой-либо мышцы или брюшных рефлексов. 

    (Позволю себе не согласиться с утверждением того, что исследованием  мышечной силы можно определять степень асимметрии. А где гарантия того, что сама  исследуемая мышца   больная, а не здоровая. Здоровые мышцы я встречаю крайне редко.

   А что, если исследуемая мышца находится в  перенапряжённом или укороченном состоянии, и,  это ОНА будет служить нам ориентиром в определении асимметрии? ЛК)

   «Объем движений» (“Range of motion”) - этот феномен является естественным продолжением предыдущего. Объем пассивных и активных движений также сравнивается слева и справа. Пассивный объем в норме всегда больше активного объема. 

  (Этот феномен, в большинстве своём, не состоятелен, так как не учитываются праворукость и леворукость, способных оказывать влияние на развитие скелетной мускулатуры и, через неё, на подвижность в суставах. Здесь стоит упомянуть про «переученных левшей», наличие смешанных доминант головного мозга, разновеликого кровенаполнения половин тела и головы, спортивные и рабочие навыки и привычки, и целый ряд других факторов. Однако, не смотря на это, кинезиологи и остеопаты «работают» вовсю. ЛК)

    «Тканевые нарушения» (“Tissue abnormality”) - это «третий кит» в искусстве диагностики. Умение оценить нормальное и измененное состояние ткани (наличие отека или атрофии, пульсации, крепитации, симптомов натяжения и раздражения и т.д.), причем, это касается не только поверхностных тканевых уровней, но и глубоких слоев. 

 (Кажется, что и здесь, вроде бы, не за что зацепиться. Однако, как быть с тем, что в области суставов позвоночника есть отёк, а визуально и пальпаторно его не определить? Что делать с мышцами, расположенными между поперечными отростками позвонков, и как определить их патологическое состояние? Как  определить состояние нижней косой мышцы головы?

 Хорошо, допустим - оценили, определили наличие отёка, например, в шейно-грудном переходе позвоночника (который виден не вооруженным глазом и издалека), а дальше – что?

  Скажите, пожалуйста, кто из мануальных терапевтов, конкретно, может «оценить состояние тканей» в  указанных мною мышцах, суставах и областях? Где его этому учили, и есть ли у него на это время в рабочем графике приёма больных?)

 

  Для меня – это не просто «затронутая тема», а тема, задевающая за живое. В своей статье «Мануальная терапия – остановка в развитии или тупиковая ситуация?» я уже высказал мнение, относительно современной практической деятельности мануальных терапевтов.

   Все нюансы, относительно  MAN и ART отражены там  в полном объёме, однако, к сожалению, они остались лишь на бумаге, да на словах у тех, кто подменяет принципы Миологии приёмами и эфемерными технологиями, пришедшими в Россию  с Запада и с Востока.

 Надеюсь, что Время всё расставит на свои места, воздав должное всем сторонам. «Всем сёстрам – по серьгам».

ЛК

   

    

Евгения Стаценко
В поисках ответа

Именно потому, что меня интересует суть, заложенная в этих аббревиатурах, я и ищу их автора, того человека, который видел эту самую суть ещё в самом начале, который относился к своему ремеслу как к искусству.

Вы перечислили ряд фамилий, где каждая достойна отдельного внимания и уважения. Они не могли все одновременно придумать рассматриваемые аббревиатуры. Кто-то был первым. Все остальные были потом, "прикладывали руки" и создавали то, что  "целесообразно" и "своевременно".

Спасибо большое за распространённый ответ.

С уважением, Стаценко Евгения.

Розломий Леонид Кононович
Завершение ответа Евгении Стеценко

 

P.S. Послесловие моего комментария на вопросы о происхождении, а вернее, об истинном авторстве аббревиатур:  MAN  и  ART.

 Многих, из приведенного мною списка учёных и практиков, причастных к созданию технических действий в телесной терапии, а затем, и этих аббревиатур, уже  нет в живых. Аббревиатуры создавались, создаются и будут создаваться, во-первых, для краткости обозначения и лёгкости произношения в общении, во-вторых, для привлечения внимания. К примеру, мною была упомянута аббревиатура «RANK», обозначающая метод подавления боли. У неё тоже есть звучность в произношении. Однако, если MAN и ART были созданы англоязычными авторами (для таких же англоязычных), то эта аббревиатура -  «RANK» придумана нашим, живущим сейчас, соотечественником, русскоязычным, кстати, и для таких же – русскоязычных. А почему не из русских букв, что было бы логичнее? Потому, что «не звучит» и нет «интриги». Однако, это право автора.

 Когда появился  вопрос на Форуме, касающийся авторства MAN и  ART, я обрадовался, думая, что человек, скорее всего – специалист в телесной терапии интересуется этими аббревиатурами, понимая, что стоит за ними. Поэтому и написал свой комментарий с целью ещё раз подчеркнуть значение этих терминов и того, что за ними стоит, а также о том, что на практике, в работе мануальных терапевтов, это отсутствует. Вдобавок, ещё раз отдать должное авторам статьи про мануальную медицину во главе с А. А. Скоромцом.  

 Тогда, как позже выяснилось, что заинтересованным в авторстве аббревиатур является не специалист, а простой пользователь ПК. Привожу её письмо ко мне, пришедшее недавно по электронной почте:

С медициной (ни с одним из её направлений) не связана. Являюсь преподавателем, но..английского языка. В настоящее время нахожусь в декретном отпуске с третьим ребёнком (6 месяцев)., 34 года.
Мне просто нравится то, о чём Вы пишите, и как Вы пишите. Как-то оно мне близко.

С уважением,
Стаценко Евгения.

 Что сказать на сей счёт? Я рад тем, что сайт имеет такой успех среди населения, что удалось простым языком рассказать о сложном, а, подчас, и совсем непонятном даже для специалистов.

  Вопросы могут быть разными, и я благодарен Евгении, что появился ещё один повод поговорить о насущных проблемах мануальной медицины. Как компенсацию для Евгении, привёл новую аббревиатуру, автора которой она может найти в Интернете, предварительно прочитав мою статью про RANK, как мнение другой стороны.

ЛК. 

Спасибо.

С уважением, Стаценко Евгения.